Sabah gazetesi yazarı Engin Ardıç'tan Canan Kaftancıoğlu'na sert tepki: Numarayı bırak!..

CHP İstanbul İl Başkanı Canan Kaftancıoğlu’nun "Erken seçim ya da başka bir şey dediğimde normal seçimi kastettiğim oldukça aşikar" sözlerini köşesine taşıdı. Ardıç, Canan Kaftancıoğlu’nun söylediği sözlerin arkasında durmayarak çarpıtma yoluna gittiğini söyleyerek, “Canan Hanım, numarayı bırakınız. Bu kıvırtma belki savcılıktan tutuklanmadan çıkıp gitmenizi sağlar ama kimseye yutturamazsınız” diye yazdı.

Sabah gazetesi yazarı Engin Ardıç'tan Canan Kaftancıoğlu'na sert tepki: Numarayı bırak!..
Sabah gazetesi yazarı Engin Ardıç'tan Canan Kaftancıoğlu'na sert tepki: Numarayı bırak!.. Admin
Bu içerik 457 kez okundu.
Reklam

Sabah gazetesi yazarı 'tan 'na sert tepki: Numarayı bırak!

Giriş Tarihi: 4.5.2020  07:46 Güncelleme Tarihi: 4.5.2020  08:48

Sabah gazetesi yazarı , skandalları ile gündemden düşmeyen  İstanbul İl Başkanı ’nun "Erken  ya da başka bir şey dediğimde normal seçimi kastettiğim oldukça aşikar" sözlerini köşesine taşıdı. Ardıç, Canan Kaftancıoğlu’nun söylediği sözlerin arkasında durmayarak çarpıtma yoluna gittiğini söyleyerek, “, numarayı bırakınız. Bu kıvırtma belki savcılıktan tutuklanmadan çıkıp gitmenizi sağlar ama kimseye yutturamazsınız” diye yazdı.

Numarayı bırak!

İşte 'ın konuyla ilgili yazısından bir bölüm:

 kıvırtmış.
Elbette öyle yapacaktı.
"Erken seçim ya da başka bir şey dediğimde normal seçimi kastettiğim oldukça aşikar" demiş...
Yok yahu? Öyleyse biz Türkçe bilmiyoruz.
"Ya da başka bir şey" cümleciği, "ya da aynı şey" anlamına geliyormuş.
 ya da seçim...
Peki bunu niçin iki kere tekrarlamış, "mükerrer" konuşmuş?
Pekiştirmek için herhalde, sağlam olsun diye...
Hani belki "inandığınız Allah'ınız belanızı versin" dediği kırolar anlama zorluğu çekerler...
Yok canım, "erken seçim ya da normal seçim" demek istemiştir.
Öyleyse niçin "tersten" söylüyor?
"Normal seçim ya da erken seçim" daha düzgün bir cümle olmaz mıydı?

***

Canan Hanım, numarayı bırakınız.
Bu kıvırtma belki savcılıktan tutuklanmadan çıkıp gitmenizi sağlar ama kimseye yutturamazsınız.
Hiç de "aşikar" değil hanımefendi.

YAZININ TAMAMINI OKUMAK İÇİN TIKLAYINIZ!

Reklam
Sende Yorumla...
Kalan karakter sayısı : 500
Başkan Erdoğan'dan İran mesajı: Saldırı hukuk ihlalidir
Başkan Erdoğan'dan İran mesajı: Saldırı hukuk ihlalidir
Başkan Erdoğan’dan Körfez hattında kritik diplomasi trafiği: Türkiye’den barış için diyalog çağrısı 
 Von der Leyen, Muhammed bin Selman, Al Sani, Es-Sabah, Trump, Al Nahyan
Başkan Erdoğan’dan Körfez hattında kritik diplomasi trafiği: Türkiye’den barış için diyalog çağrısı Von der Leyen, Muhammed bin Selman, Al Sani, Es-Sabah, Trump, Al Nahyan